金融公司定居点:汇丰控股公司(HSBC Holdings

HSBC Holdings Plc (HSBC) will pay $35M to resolve an antitrust lawsuit accusing the bank of Euroyen Tibor and Yen Libor rigging. The securities case, brought by Sonterra Capital Master Fund, Hayman Capital Management, California State Teachers’ Retirement System, lead plaintiff Jeffrey Laydon, and other institutional investors, accused HSBC and other banks of manipulating benchmark rates over several years.
According to the investor lawsuit, Laydon sustained losses in the thousands of dollars in 2007 when shorting the Euroyen Tokyo Interbank Offered Rate (Euroyen Tibor).

As part of the settlement, HSBC will provide attorney proffers detailing facts that the bank uncovered during its own probes into Euroyen Tibor and Euroyen Libor manipulation, witness statements made by its employees, specific documents that it has given to the Federal Reserve Board of New York and regulators, and other information.

法官必须批准该协议。

花旗集团(C)是该案的被告之一,在2月份同意支付2300万美元时达成了自己的和解。另一位被告RP Martin达成了非货币定居点。其他被告包括JPMorgan Chase&Co。(JPM),巴克莱公司(BARC),三菱UFJ Financial Group Inc.,Deutsche Bank AG(DB)和Sumitomo Mitsui Trust Holdings Inc.

In other firm news, Bank of New York Mellon Corp. (BK) will pay $30M to resolve U.S. Securities and Exchange Commission charges accusing the bank of violations involving its foreign exchange business. The regulator claims that from at least ’00 to ’11, the bank overcharged and misled certain clients who belonged to its Standing Instructions program. The program was supposed to process and execute FX trades automatically and without supervision or direct client involvement. Clients were promised the best standards of execution and rates.

相反,声称监管机构,银行使用该计划作为对每笔交易的更多方式。据称,每当客户购买外币时,交易以最高的银行间利率执行。然后,当客户出售货币时,将应用最低的银行间利率。然后,BNY将在不让他们知道给出的费率分配的情况下通知客户有关交易的通知。

就在去年,BNY同意支付7.14亿美元,以解决指控银行向外汇服务收费的客户(包括养老基金)的索赔。

Citigroup (C) was also one of the defendants in the case and it reached its own settlement in February by agreeing to pay $23M. RP Martin, another defendant, arrived at a nonmonetary settlement. Other defendants include JPMorgan Chase & Co. (JPM), Barclays PLC (BARC), Mitsubishi UFJ Financial Group Inc., Deutsche Bank AG (DB), and Sumitomo Mitsui Trust Holdings Inc.

In other firm news, Bank of New York Mellon Corp. (BK) will pay $30M to resolve U.S. Securities and Exchange Commission charges accusing the bank of violations involving its foreign exchange business. The regulator claims that from at least ’00 to ’11, the bank overcharged and misled certain clients who belonged to its Standing Instructions program. The program was supposed to process and execute FX trades automatically and without supervision or direct client involvement. Clients were promised the best standards of execution and rates.

相反,声称监管机构,银行使用该计划作为对每笔交易的更多方式。据称,每当客户购买外币时,交易以最高的银行间利率执行。然后,如果每当客户出售该货币时,则应用最低的银行汇率。然后,BNY将在不让他们知道给出的费率分配的情况下通知客户有关交易的通知。

就在去年,BNY同意支付7.14亿美元,以解决指控银行向外汇服务收费的客户(包括养老基金)的索赔。

Contact ourbob200体育证券律师事务所要求您与我们的一位机构投资者欺诈律师之一的免费案件咨询。SSEK Partners Group代表高价值的个人投资者和机构投资者。

HSBC to pay $35 million to resolve yen Libor litigation in U.S., Reuters, June 17, 2016

BNY Mellon Will Pay $30 Million to SEC to Settle FX Case, Bloomberg, June 13, 2016

联系信息
Baidu